MAKRO
The ravages of time gnaw, fibers decompose, the inner world pushes outwards. A display of physical frailty, an interplay between scientific detachment and emotional perception. Short, filmic studies create an organic interior world in different stages of illness. The footage was created using macro and time-lapse photography of various food and drugstore products.
The appeal of scientific images and the aestheticization of ugliness and illness
Die Zeit nagt, Fasern zerfallen, Inneres klafft nach außen.
Ein Blick auf die Hinfälligkeit des Körpers im Wechselspiel zwischen wissenschaftlicher Distanz und emotionalem Blick.
Kurze filmische Studien erzeugen Bilder organischer Innenwelten im Verlauf verschiedener Krankheitsstadien. Die Aufnahmen entstanden mittels Makro- und Zeitrafferaufnahmen diverser Lebensmittel und Drogerieprodukte.
Vom Reiz wissenschaftlicher Aufnahmen und der Ästhetisierung des Hässlichen und Kranken